"avtale" meaning in Norwegian Nynorsk

See avtale in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Either a noun formation of the verb avtale ("to agree"), itself a compound of av ("off, of, from") and tale ("to speak, to talk"), or a compound of av and the noun tale ("a speech, a talk"). Head templates: {{head|nn|noun|g=m|g2=f}} avtale m or f Inflection templates: {{no-noun-infl|nn-class=f2|nn-class2=m1|stem=avtal}} Forms: no-table-tags [table-tags], avtale [avtala] [feminine, indefinite, singular], avtala [definite, feminine, singular], avtaler [feminine, indefinite, plural], avtalene [definite, feminine, plural], avtale [indefinite, masculine, singular], avtalen [definite, masculine, singular], avtalar [indefinite, masculine, plural], avtalane [definite, masculine, plural]
  1. agreement, contract, appointment Tags: feminine, masculine Derived forms: fredsavtale, frihandelsavtale, handelsavtale, intensjonsavtale, rammeavtale, tariffavtale
    Sense id: en-avtale-nn-noun-520KZ3-e Categories (other): Pages with 2 entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 11 9 31 11 9 Synonyms: akkord, engasjement, entreprise, gentlemen's agreement, kompromiss, konkordat, kontrakt, konvensjon, lovnad, løfte, ordning, pakt, tilsegn, traktat
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: semje
Etymology number: 1

Verb

Forms: avtalar [present], avtaler [present], avtala [past], avtalte [past], avtala [participle, past], avtalt [participle, past], avtalast [infinitive, passive], avtalande [participle, present], avtal [imperative]
Etymology: Compound word of av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”). Etymology templates: {{af|nn|av|tale|t1=off, from, of|t2=to speak, to talk}} av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”)
  1. to agree (upon), arrange, make an appointment.
    Sense id: en-avtale-nn-verb-ZrHaKkYv Categories (other): Pages with 2 entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 11 9 31 11 9
  2. (in the past participle, used as an adjective) decided, planned
    Sense id: en-avtale-nn-verb-i2amGg8H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2 Synonyms: semje, avgjere, bli einig om, bli samd om, bli samrådd om, drøfte, einast om, ordne, semjast, stipulere, vedta

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Either a noun formation of the verb avtale (\"to agree\"), itself a compound of av (\"off, of, from\") and tale (\"to speak, to talk\"), or a compound of av and the noun tale (\"a speech, a talk\").",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "no-noun-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "avtale [avtala]",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtaler",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalene",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtale",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalane",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "f"
      },
      "expansion": "avtale m or f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nn-class": "f2",
        "nn-class2": "m1",
        "stem": "avtal"
      },
      "name": "no-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 11 9 31 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fredsavtale"
        },
        {
          "word": "frihandelsavtale"
        },
        {
          "word": "handelsavtale"
        },
        {
          "word": "intensjonsavtale"
        },
        {
          "word": "rammeavtale"
        },
        {
          "word": "tariffavtale"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ein kontrakt er ei avtale som er bindande for den svakaste av partane. (proverb, unknown author)",
          "text": "A contract is an agreement only binding for the weakest party."
        },
        {
          "english": "This is a juridical binding contract and cannot be violated.",
          "text": "Dette er ei juridisk bindande avtale og kan ikkje brytast."
        },
        {
          "english": "The job is yours, the salary will be agreed on. (literally: \"salary after closer agreement\")",
          "text": "Jobben er din, lønn etter nærmare avtale."
        },
        {
          "english": "They made an appointment.",
          "text": "Dei gjorde ei avtale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "agreement, contract, appointment"
      ],
      "id": "en-avtale-nn-noun-520KZ3-e",
      "links": [
        [
          "agreement",
          "agreement"
        ],
        [
          "contract",
          "contract"
        ],
        [
          "appointment",
          "appointment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "akkord"
        },
        {
          "word": "engasjement"
        },
        {
          "word": "entreprise"
        },
        {
          "word": "gentlemen's agreement"
        },
        {
          "word": "kompromiss"
        },
        {
          "word": "konkordat"
        },
        {
          "word": "kontrakt"
        },
        {
          "word": "konvensjon"
        },
        {
          "word": "lovnad"
        },
        {
          "word": "løfte"
        },
        {
          "word": "ordning"
        },
        {
          "word": "pakt"
        },
        {
          "word": "tilsegn"
        },
        {
          "word": "traktat"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "semje"
    }
  ],
  "word": "avtale"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "av",
        "3": "tale",
        "t1": "off, from, of",
        "t2": "to speak, to talk"
      },
      "expansion": "av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound word of av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "avtalar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtaler",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalte",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalast",
      "tags": [
        "infinitive",
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalande",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtal",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 11 9 31 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I would like to arrange an appointment.",
          "text": "Eg vil gjerne avtale eit møte."
        },
        {
          "english": "Vi need to agree upon the time and place.",
          "text": "Vi må avtale tid og stad."
        },
        {
          "english": "She made an appointment for a visit to the doctor. (literally: \"she arranged for a time at/with the doctor\")",
          "text": "Ho avtalte tid hos legen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to agree (upon), arrange, make an appointment."
      ],
      "id": "en-avtale-nn-verb-ZrHaKkYv",
      "links": [
        [
          "agree",
          "agree"
        ],
        [
          "arrange",
          "arrange"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "appointment",
          "appointment"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I arrived at the place and time we decided, but he didn't show up. (literally: I met at the arranged place to the arranged time, but he didn't show up.)",
          "text": "Eg møtte på avtalt stad til avtalt tid, men han dukka ikkje opp.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "decided, planned"
      ],
      "id": "en-avtale-nn-verb-i2amGg8H",
      "raw_glosses": [
        "(in the past participle, used as an adjective) decided, planned"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the past participle",
        "used as an adjective"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "semje"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "avgjere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bli einig om"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bli samd om"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bli samrådd om"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "drøfte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "einast om"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ordne"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "semjast"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stipulere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vedta"
    }
  ],
  "word": "avtale"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fredsavtale"
    },
    {
      "word": "frihandelsavtale"
    },
    {
      "word": "handelsavtale"
    },
    {
      "word": "intensjonsavtale"
    },
    {
      "word": "rammeavtale"
    },
    {
      "word": "tariffavtale"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Either a noun formation of the verb avtale (\"to agree\"), itself a compound of av (\"off, of, from\") and tale (\"to speak, to talk\"), or a compound of av and the noun tale (\"a speech, a talk\").",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "no-noun-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "avtale [avtala]",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtaler",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalene",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtale",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalane",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "definite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "f"
      },
      "expansion": "avtale m or f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nn-class": "f2",
        "nn-class2": "m1",
        "stem": "avtal"
      },
      "name": "no-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ein kontrakt er ei avtale som er bindande for den svakaste av partane. (proverb, unknown author)",
          "text": "A contract is an agreement only binding for the weakest party."
        },
        {
          "english": "This is a juridical binding contract and cannot be violated.",
          "text": "Dette er ei juridisk bindande avtale og kan ikkje brytast."
        },
        {
          "english": "The job is yours, the salary will be agreed on. (literally: \"salary after closer agreement\")",
          "text": "Jobben er din, lønn etter nærmare avtale."
        },
        {
          "english": "They made an appointment.",
          "text": "Dei gjorde ei avtale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "agreement, contract, appointment"
      ],
      "links": [
        [
          "agreement",
          "agreement"
        ],
        [
          "contract",
          "contract"
        ],
        [
          "appointment",
          "appointment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "akkord"
    },
    {
      "word": "engasjement"
    },
    {
      "word": "entreprise"
    },
    {
      "word": "gentlemen's agreement"
    },
    {
      "word": "kompromiss"
    },
    {
      "word": "konkordat"
    },
    {
      "word": "kontrakt"
    },
    {
      "word": "konvensjon"
    },
    {
      "word": "lovnad"
    },
    {
      "word": "løfte"
    },
    {
      "word": "ordning"
    },
    {
      "word": "pakt"
    },
    {
      "word": "semje"
    },
    {
      "word": "tilsegn"
    },
    {
      "word": "traktat"
    }
  ],
  "word": "avtale"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "av",
        "3": "tale",
        "t1": "off, from, of",
        "t2": "to speak, to talk"
      },
      "expansion": "av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound word of av (“off, from, of”) + tale (“to speak, to talk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "avtalar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtaler",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalte",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtala",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalast",
      "tags": [
        "infinitive",
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "avtalande",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avtal",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "I would like to arrange an appointment.",
          "text": "Eg vil gjerne avtale eit møte."
        },
        {
          "english": "Vi need to agree upon the time and place.",
          "text": "Vi må avtale tid og stad."
        },
        {
          "english": "She made an appointment for a visit to the doctor. (literally: \"she arranged for a time at/with the doctor\")",
          "text": "Ho avtalte tid hos legen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to agree (upon), arrange, make an appointment."
      ],
      "links": [
        [
          "agree",
          "agree"
        ],
        [
          "arrange",
          "arrange"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "appointment",
          "appointment"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I arrived at the place and time we decided, but he didn't show up. (literally: I met at the arranged place to the arranged time, but he didn't show up.)",
          "text": "Eg møtte på avtalt stad til avtalt tid, men han dukka ikkje opp.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "decided, planned"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the past participle, used as an adjective) decided, planned"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the past participle",
        "used as an adjective"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avgjere"
    },
    {
      "word": "bli einig om"
    },
    {
      "word": "bli samd om"
    },
    {
      "word": "bli samrådd om"
    },
    {
      "word": "drøfte"
    },
    {
      "word": "einast om"
    },
    {
      "word": "ordne"
    },
    {
      "word": "semjast"
    },
    {
      "word": "semje"
    },
    {
      "word": "stipulere"
    },
    {
      "word": "vedta"
    }
  ],
  "word": "avtale"
}

Download raw JSONL data for avtale meaning in Norwegian Nynorsk (4.9kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U001020da', 'ds-bracket=\\U001020c6')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U001020dc', 'ip-bracket=\\U001020c7')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001020de', 'dp-bracket=\\U001020c8')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U001020da', 'ds-bracket=\\U001020c6')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U001020dc', 'ip-bracket=\\U001020c7')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001020de', 'dp-bracket=\\U001020c8')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U001020da', 'ds-bracket=\\U001020c6')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U001020dc', 'ip-bracket=\\U001020c7')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001020de', 'dp-bracket=\\U001020c8')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U001020da', 'ds-bracket=\\U001020c6')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U001020dc', 'ip-bracket=\\U001020c7')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001020de', 'dp-bracket=\\U001020c8')",
  "path": [
    "avtale",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "avtale",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.